Jean-Etienne-Marie Portalis: Porovnání verzí

Přejít na: navigace, hledání
(Nová strana: '''Jean-Étienne-Marie Portalis''' (1. dubna 1746 – 25. srpna 1807) byl jeden z hlavních autorů CC. {{DEFAULTSORT:Portalis, Jean-Etienne-Marie}} Kategorie:Právníci [[ca...)
 
(Překlad první části: „Právo je universální rozum, nejvyšší rozum založený v samé podstatě věcí. Zákony nejsou než právo redukované na positivní pravidla, na zvláštní předpisy. Právo je mravně závazné, ale v sobě samém)
 
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od stejného uživatele.)
Řádka 1: Řádka 1:
 
'''Jean-Étienne-Marie Portalis''' (1. dubna 1746 – 25. srpna 1807) byl jeden z hlavních autorů [[CC]].
 
'''Jean-Étienne-Marie Portalis''' (1. dubna 1746 – 25. srpna 1807) byl jeden z hlavních autorů [[CC]].
 +
 +
Citát: "Le droit est la raison universelle, la suprême raison fondée sur la nature même des choses. Les lois sont ou ne doivent être que le droit réduit en règles positives, en préceptes particuliers. Le droit est moralement obligatoire ; mais par lui-même il n’emporte aucune contrainte ; il dirige, les lois commandent ; il sert de ''boussole'' et les lois de ''compas''. Les divers peuples entre eux ne vivent que sous l’empire du droit ; les membres de chaque cité sont régis, comme hommes, par le droit, et comme citoyens, par les lois."
 +
–''Discours préliminaire'' (1801) (Překlad první části: „Právo je universální rozum, nejvyšší rozum založený v samé podstatě věcí. Zákony nejsou než právo redukované na positivní pravidla, na zvláštní předpisy. Právo je mravně závazné, ale v sobě samém nepřináší žádný útlak. Řídí, zákony nařizují. Slouží jako ''busola'' a zákony jako ''kompas''.“)
  
 
{{DEFAULTSORT:Portalis, Jean-Etienne-Marie}}
 
{{DEFAULTSORT:Portalis, Jean-Etienne-Marie}}

Aktuální verse z 28. 7. 2010, 12:46

Jean-Étienne-Marie Portalis (1. dubna 1746 – 25. srpna 1807) byl jeden z hlavních autorů CC.

Citát: "Le droit est la raison universelle, la suprême raison fondée sur la nature même des choses. Les lois sont ou ne doivent être que le droit réduit en règles positives, en préceptes particuliers. Le droit est moralement obligatoire ; mais par lui-même il n’emporte aucune contrainte ; il dirige, les lois commandent ; il sert de boussole et les lois de compas. Les divers peuples entre eux ne vivent que sous l’empire du droit ; les membres de chaque cité sont régis, comme hommes, par le droit, et comme citoyens, par les lois." –Discours préliminaire (1801) (Překlad první části: „Právo je universální rozum, nejvyšší rozum založený v samé podstatě věcí. Zákony nejsou než právo redukované na positivní pravidla, na zvláštní předpisy. Právo je mravně závazné, ale v sobě samém nepřináší žádný útlak. Řídí, zákony nařizují. Slouží jako busola a zákony jako kompas.“)