Okupace (vojenská): Porovnání verzí
(Základní text - rozděleno) |
(Drobné úpravy) |
||
Řádka 1: | Řádka 1: | ||
− | '''Okupace''' (z lat. ''occupare'' = zabrat) znamená v mezinárodním právu veřejném vojenské obsazení cízího [[území]] bez [[úmysl]]u je [[anexe|anektovat]]. | + | '''Okupace''' (z lat. ''occupare'' = zabrat) znamená v [[mezinárodní právo veřejné|mezinárodním právu veřejném]] vojenské obsazení cízího [[území]] bez [[úmysl]]u je [[anexe|anektovat]]. |
Jedná se pojmově vždy o stav dočasný, není však shodný s pouhým [[dobytí]]m (debelací) území. | Jedná se pojmově vždy o stav dočasný, není však shodný s pouhým [[dobytí]]m (debelací) území. | ||
− | {{Další | + | Historicky se používal rovněž pro zabrání dosud neobsazeného území, ''terra nullius''. |
+ | |||
+ | {{Další význam|Okupace ve významu "zabrání věci" viz [[Okupace (věci)]]}} | ||
[[Kategorie:Mezinárodní právo veřejné]] | [[Kategorie:Mezinárodní právo veřejné]] |
Verse z 20. 10. 2006, 15:10
Okupace (z lat. occupare = zabrat) znamená v mezinárodním právu veřejném vojenské obsazení cízího území bez úmyslu je anektovat.
Jedná se pojmově vždy o stav dočasný, není však shodný s pouhým dobytím (debelací) území.
Historicky se používal rovněž pro zabrání dosud neobsazeného území, terra nullius.