Seznam přesměrování

Přejít na: navigace, hledání

Níže zobrazuji nejvýše 250 výsledků v rozsahu #1–#250.

Zobrazit (250 předchozích) (250 následujících) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

  1. 71/1967 →‎ Správní řád
  2. 88/1945 →‎ Dekret č. 88/1945 Sb.
  3. 99/1963 →‎ Občanský soudní řád
  4. ABGB →‎ Všeobecný zákoník občanský
  5. A contr. →‎ Výklad
  6. A contrario →‎ Výklad
  7. A fortiori →‎ Výklad
  8. A maiori ad minus →‎ Výklad
  9. A majori ad minus →‎ Výklad
  10. A minori ad maius →‎ Výklad
  11. A minori ad majus →‎ Výklad
  12. A potiori →‎ Výklad
  13. A simili →‎ Výklad
  14. A vice versa →‎ Vice versa
  15. Abolitio →‎ Abolice
  16. Abrogace →‎ Derogace
  17. Abrogatio →‎ Derogace
  18. Absolutní lidská práva →‎ Lidské právo
  19. Absolutní lidské právo →‎ Lidské právo
  20. Absolutní trest →‎ Trest smrti
  21. Absolutní veto →‎ Veto
  22. Absorpce →‎ Souběh trestů
  23. Absorpční zásada →‎ Souběh trestů
  24. Ad absurdum →‎ Výklad
  25. Ademptio legati →‎ Dědické právo
  26. Adhezní řízení →‎ Adhesní řízení
  27. Adhézní řízení →‎ Adhesní řízení
  28. Adiudicatio →‎ Rozsudek
  29. Adquisitio →‎ Nabytí
  30. Aedil →‎ Římské právo
  31. Akademie věd →‎ Akademie
  32. Akronym →‎ Zkratka
  33. Akusační princip →‎ Trestní řízení
  34. Akuzační princip →‎ Trestní řízení
  35. Alarichův breviář →‎ Lex Romana Visigothorum
  36. Alienatio →‎ Zcizení
  37. Alieni juris →‎ Alieni iuris
  38. Aliud →‎ Vada věci
  39. Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch →‎ Všeobecný zákoník občanský
  40. Alternativně →‎ Alternative
  41. Amnestie a milost →‎ Amnestie
  42. Analogia iuris →‎ Analogie
  43. Analogia juris →‎ Analogie
  44. Analogia legis →‎ Analogie
  45. Analogický výklad →‎ Výklad
  46. Analogie iuris →‎ Analogie
  47. Analogie juris →‎ Analogie
  48. Analogie legis →‎ Analogie
  49. Angloamerické právo →‎ Anglo-americké právo
  50. Apatridé →‎ Občan
  51. Apostolica Sedes →‎ Papež
  52. Apoštolská stolice →‎ Papež
  53. Apoštolský stolec →‎ Papež
  54. Arbitráž →‎ Rozhodčí řízení
  55. Arcibiskup →‎ Biskup
  56. Argument reductione ad absurdum →‎ Výklad
  57. Argument reductione ad impossibile →‎ Výklad
  58. Argument reductionis ad absurdum →‎ Výklad
  59. Argument reductionis ad impossibile →‎ Výklad
  60. Argumentum reductione ad absurdum →‎ Výklad
  61. Argumentum reductione ad impossibile →‎ Výklad
  62. Argumentum reductionis ad absurdum →‎ Výklad
  63. Argumentum reductionis ad impossibile →‎ Výklad
  64. Arizace →‎ Arisace
  65. Asperace →‎ Souběh trestů
  66. Asperační zásada →‎ Souběh trestů
  67. Audit →‎ Dozor
  68. Autentický výklad →‎ Výklad
  69. Authentický výklad →‎ Výklad
  70. Autocensura →‎ Censura
  71. Autocenzura →‎ Censura
  72. Automatický trest →‎ Latae sententiae
  73. Auxiliář →‎ Biskup
  74. BGB →‎ Občanský zákoník
  75. Baret →‎ Talár
  76. Bc. →‎ Bakalář
  77. Bezprostřední použitelnost →‎ Přímá použitelnost
  78. Bezprostřední účinek →‎ Přímý účinek
  79. Bipolita →‎ Občan
  80. Bipolitismus →‎ Občan
  81. Biret →‎ Talár
  82. Biskup-nástupce →‎ Biskup
  83. Bona fide →‎ Dobrá víra
  84. Bona fides →‎ Dobrá víra
  85. CC →‎ Občanský zákoník
  86. CCQ →‎ Občanský zákoník
  87. Can. →‎ Kánon
  88. Canon Iuris Canonici →‎ Codex iuris canonici
  89. Causa →‎ Věc
  90. Causes →‎ Seznam slavných případů
  91. Caveat venditor →‎ Caveat emptor
  92. Cenné papíry →‎ Cenný papír
  93. Censura (tisk) →‎ Censura
  94. Censura (trest) →‎ Censura
  95. Cenzura →‎ Censura
  96. Cenzura (tisk) →‎ Censura
  97. Cese (mezinárodní právo) →‎ Cese
  98. Cesse →‎ Cese
  99. Chammurapiho zákoník →‎ Chammurabiho zákoník
  100. Citační norma →‎ Citační zákony
  101. Citační zákon →‎ Citační zákony
  102. Civilista →‎ Občanské právo
  103. Civilistika →‎ Občanské právo
  104. Civilní řízení →‎ Občanskoprávní řízení
  105. Coadiutor →‎ Biskup
  106. Code civile →‎ Občanský zákoník
  107. Codex Iuris Canonici →‎ Codex iuris canonici
  108. Codex theodosianus →‎ Codex Theodosianus
  109. Commissio →‎ Zavinění
  110. Commodatum →‎ Půjčka
  111. Common Law →‎ Common law
  112. Concordia discordantium canonum →‎ Gratiánův dekret
  113. Concurring opinion →‎ Disent
  114. Contra →‎ Ca
  115. Contra bonos mores →‎ Dobré mravy
  116. CorpIC →‎ Codex iuris canonici
  117. Corpus Iuris Canonici →‎ Codex iuris canonici
  118. Corpus iuris canonici →‎ Codex iuris canonici
  119. Crimen laesae maiestatis →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  120. Crimen laesae majestatis →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  121. Crimen læsæ maiestatis →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  122. Crimen læsæ majestatis →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  123. Církevní provincie →‎ Provincie
  124. Církevní právo →‎ Kanonické právo
  125. Církve →‎ Církev
  126. CŘS →‎ Občanský soudní řád
  127. Daně →‎ Daň
  128. De facto →‎ De iure
  129. Decretum Gratiani →‎ Gratiánův dekret
  130. Decretum Magistri Gratiani →‎ Gratiánův dekret
  131. Definitivní služební poměr →‎ Definitiva
  132. Definitivum →‎ Definitiva
  133. Deklaratorní rozhodnutí →‎ Rozhodnutí
  134. Dekret č. 11/1944 Úř. věst. čsl. →‎ Ústavní dekret č. 11/1944 Úř. věst. čsl.
  135. Dekret č. 137/1945 Sb. →‎ Ústavní dekret č. 137/1945 Sb.
  136. Dekret č. 22/1945 Sb. →‎ Ústavní dekret č. 22/1945 Sb.
  137. Dekret č. 33/1945 Sb. →‎ Ústavní dekret č. 33/1945 Sb.
  138. Dekrety →‎ Dekret
  139. Dekrety presidenta Beneše →‎ Benešovy dekrety
  140. Deliktní způsobilost →‎ Odpovědnost
  141. Demonstrative →‎ Demonstrativní výčet
  142. Demonstrativní →‎ Demonstrativní výčet
  143. Demonstrativně →‎ Demonstrativní výčet
  144. Derelikce →‎ Vlastnictví
  145. Detence →‎ Majitel
  146. Detence (věci) →‎ Majitel
  147. Devolutivní účinek →‎ Odvolání
  148. Diecesní biskup →‎ Biskup
  149. Diecézní biskup →‎ Biskup
  150. Diletant →‎ Dilettant
  151. Diplomatická imunita →‎ Imunita
  152. Disparátní →‎ Disparita
  153. Dispenz →‎ Dispens
  154. Disposice →‎ Právní norma
  155. Dispozice →‎ Právní norma
  156. Dissent →‎ Disent
  157. Dissenting opinion →‎ Disent
  158. Distinguishing →‎ Precedens
  159. Diécésní biskup →‎ Biskup
  160. Doba →‎ Počítání času
  161. Dodatkový protokol →‎ Opční protokol
  162. Dohoda →‎ Smlouva
  163. Dokazování →‎ Důkaz
  164. Doktrinární výklad →‎ Výklad
  165. Dolus →‎ Úmysl
  166. Dolus directus →‎ Úmysl
  167. Dolus eventualis →‎ Úmysl
  168. Dolus indirectus →‎ Úmysl
  169. Doživotní trest →‎ Odnětí svobody na doživotí
  170. Doživotní vězení →‎ Odnětí svobody na doživotí
  171. Doživotí →‎ Odnětí svobody na doživotí
  172. Druhopis →‎ Listina
  173. Držba →‎ Držitel
  174. Duces tecum →‎ Předvolání
  175. Dvojí občanství →‎ Občan
  176. Dědictví →‎ Dědické právo
  177. Dědění →‎ Dědické právo
  178. Děkan (církev) →‎ Děkan
  179. Dělená odpovědnost →‎ Škůdce
  180. Důkaz sporem →‎ Výklad
  181. EOZ →‎ Evropský občanský zákoník
  182. ESD →‎ Evropský soudní dvůr
  183. ESLP →‎ Evropský soud pro lidská práva
  184. EU →‎ Evropská unie
  185. E ratione legis →‎ Výklad
  186. Ed. →‎ Bibliografické zkratky
  187. Edd. →‎ Bibliografické zkratky
  188. Eds. →‎ Bibliografické zkratky
  189. Emeritní biskup →‎ Biskup
  190. Enunciát →‎ Výrok
  191. Equity →‎ Anglo-americké právo
  192. Et →‎ Bibliografické zkratky
  193. Et al →‎ Et al.
  194. Et alia →‎ Et al.
  195. Et aliae →‎ Et al.
  196. Et alii →‎ Et al.
  197. Et aliæ →‎ Et al.
  198. Et seq →‎ A násl.
  199. Et seq. →‎ A násl.
  200. Et ux. →‎ Uxor
  201. Et vice versa →‎ Vice versa
  202. Ethnic cleansing →‎ Ethnická čistka
  203. Ethnické čištění →‎ Ethnická čistka
  204. Etnická čistka →‎ Ethnická čistka
  205. Etnické čištění →‎ Ethnická čistka
  206. Eventuální úmysl →‎ Úmysl
  207. Evropská úmluva o lidských právech →‎ Úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod
  208. Ex factis jus oritur →‎ Ex factis ius oritur
  209. Ex injuria jus non oritur →‎ Ex iniuria ius non oritur
  210. Ex offo →‎ Ex officio
  211. Exkommunikace →‎ Exkomunikace
  212. Explicitní →‎ Explicite
  213. Explicitně →‎ Explicite
  214. Expresse →‎ Expressis verbis
  215. Extensivní →‎ Výklad
  216. Extensivní výklad →‎ Výklad
  217. Extensivně →‎ Výklad
  218. Extenzivní →‎ Výklad
  219. Extenzivní výklad →‎ Výklad
  220. Extenzivně →‎ Výklad
  221. EÚLP →‎ Úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod
  222. Falsum →‎ Listina
  223. Falzum →‎ Listina
  224. Ferenda sententia →‎ Latae sententiae
  225. Ferendae sententiae →‎ Latae sententiae
  226. Ferendæ sententiæ →‎ Latae sententiae
  227. Fideikomis →‎ Svěřenství
  228. Formulářová smlouva →‎ Spotřebitelské právo
  229. Formulářové smlouvy →‎ Spotřebitelské právo
  230. Formální a materiální pojetí trestného činu →‎ Trestný čin
  231. Funkční příslušnost →‎ Příslušnost
  232. Fysická osoba →‎ Člověk
  233. Fyzická osoba →‎ Člověk
  234. Genocida →‎ Genocidium
  235. Graciánův dekret →‎ Gratiánův dekret
  236. Gramatický výklad →‎ Výklad
  237. HZ →‎ Hospodářský zákoník
  238. Hanobení →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  239. Hanobení hlavy státu →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  240. Hanobení presidenta republiky →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  241. Hanobení prezidenta republiky →‎ Hanobení republiky a jejího představitele
  242. Hasard →‎ Hazard
  243. Hierarchická kritéria →‎ Kolisní pravidla
  244. Historická lež →‎ Popírání holocaustu
  245. Historický výklad →‎ Výklad
  246. Hmotné a procesní právo →‎ Právo
  247. Hmotné právo →‎ Právo
  248. Hmotněprávní lhůta →‎ Počítání času
  249. Hmotněprávní subjektivita →‎ Osoba
  250. Hnutí →‎ Politické hnutí

Zobrazit (250 předchozích) (250 následujících) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).