Per annum: Porovnání verzí

Přejít na: navigace, hledání
(Doplněno)
 
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od jednoho dalšího uživatele.)
Řádka 3: Řádka 3:
 
Používá se nejčastěji při specifikaci roční [[úrok]]ové sazby. Ostatní níže uvedené frase a jejich zkratky se používají mnohem méně často.
 
Používá se nejčastěji při specifikaci roční [[úrok]]ové sazby. Ostatní níže uvedené frase a jejich zkratky se používají mnohem méně často.
  
Rozepisujeme-li ''p. a.'' slovy, je vhodné nezapomenout na zdvojené -n-, neboť ''per anum'' je frase používaná v lékařství, s významem "konečníkem".
+
Rozepisujeme-li ''p. a.'' slovy, je vhodné nezapomenout na zdvojené -n-, neboť ''per anum'' je frase používaná v medicině a farmacii, s významem "konečníkem".
  
 
== {{Interní odkazy}} ==
 
== {{Interní odkazy}} ==
Řádka 12: Řádka 12:
 
* ''[[per diem]]''
 
* ''[[per diem]]''
  
[[Kategorie:Základní pojmy]]
+
[[Kategorie:Latinské výrazy]]

Aktuální verse z 19. 4. 2008, 11:12

Per annum (zkratka p. a.) je latinská frase označující "ročně", "za rok".

Používá se nejčastěji při specifikaci roční úrokové sazby. Ostatní níže uvedené frase a jejich zkratky se používají mnohem méně často.

Rozepisujeme-li p. a. slovy, je vhodné nezapomenout na zdvojené -n-, neboť per anum je frase používaná v medicině a farmacii, s významem "konečníkem".

Vizte též