De iure: Porovnání verzí
d (Kategorie) |
(Link) |
||
Řádka 1: | Řádka 1: | ||
'''''De iure''''' a '''''de facto''''' (lat. "podle práva", resp. "podle skutečnosti") jsou latinské frase používané v situaci, kdy existuje krátkodobá nebo dlouhodobá [[disparita]] mezi skutečným a právem předepsaným nebo předpokládaným stavem. Nejčastěji se používá v [[mezinárodní právo veřejné|mezinárodním právu veřejném]], jež nedisponuje tak silnými prostředky právního [[donucení]] jako právo vnitrostátní a právního stavu mnohdy není možné dosáhnout. | '''''De iure''''' a '''''de facto''''' (lat. "podle práva", resp. "podle skutečnosti") jsou latinské frase používané v situaci, kdy existuje krátkodobá nebo dlouhodobá [[disparita]] mezi skutečným a právem předepsaným nebo předpokládaným stavem. Nejčastěji se používá v [[mezinárodní právo veřejné|mezinárodním právu veřejném]], jež nedisponuje tak silnými prostředky právního [[donucení]] jako právo vnitrostátní a právního stavu mnohdy není možné dosáhnout. | ||
− | Disparita mezi stavem ''de facto'' a ''de iure'' může přetrvat, anebo může být řešena, a to buď ve prospěch právního stavu (obsazené území je vráceno původnímu státu), nebo stavu faktického (cizí území připadne anektorovi). | + | Disparita mezi stavem ''de facto'' a ''de iure'' může přetrvat, anebo může být řešena, a to buď ve prospěch právního stavu (obsazené území je vráceno původnímu státu), nebo stavu faktického (cizí území připadne [[anexe|anektorovi]]). |
== {{Interní odkazy}} == | == {{Interní odkazy}} == |
Aktuální verse z 28. 9. 2008, 10:02
De iure a de facto (lat. "podle práva", resp. "podle skutečnosti") jsou latinské frase používané v situaci, kdy existuje krátkodobá nebo dlouhodobá disparita mezi skutečným a právem předepsaným nebo předpokládaným stavem. Nejčastěji se používá v mezinárodním právu veřejném, jež nedisponuje tak silnými prostředky právního donucení jako právo vnitrostátní a právního stavu mnohdy není možné dosáhnout.
Disparita mezi stavem de facto a de iure může přetrvat, anebo může být řešena, a to buď ve prospěch právního stavu (obsazené území je vráceno původnímu státu), nebo stavu faktického (cizí území připadne anektorovi).